Εστραβαγάριο

Περιγραφή
“Όταν τον ρώτησα “τι να σου μεταφράσω ελληνικά”, δεν είναι τυχαίο το γεγονός ότι ο Νερούδα μου ζήτησε να μεταφέρω ελληνικά το “Εστραβαγάριό” του – αφού κοιτάχτηκε με παράξενη χαρά με τη Ματίλντε, με την οποία ξεφώνισαν σχεδόν μαζί: “Ελ Εστραβαγάριο, νατουραλμέντε!” Ούτε είναι τυχαίο το γεγονός ότι το αφιερώνω στον μεγάλο της ποίησής μας, τον Γιάννη Ρίτσο. Το “Εστραβαγάριο” είναι λεπταίσθητα λυρικο-χιουμοριστικό, σαν να ‘ρχεται από κλίματα σαν το δικό μας και, όταν το ‘γραφε, σαν να ένιωθε πολύ Έλληνας, όλων των εποχών. Είναι βιβλίο δύσπεπτο για ανθρώπους λιγότερο θρεμμένους με αισθητικές και πνευματικότητες πολύ διυλισμένες, για ανθρώπους που δεν έχουν δημιουργήσει το Διάλογο, όπως η σωκρατική σκέψη, το πιπέρι όπως ο Αριστοφάνης, τα βέλη και τους εξορκισμούς σαν τον Λασκαράτο ή τον Ροΐδη, τη σύλληψη αποχρώσεων και τη διεισδυτικότητα σαν τον Καβάφη…”
Δ.Σ.

Συγγραφέας: Neruda Pablo 1904-1973
Μεταφραστής: Στρατηγοπούλου Δανάη
Υπεύθυνος Σειράς: Χρυσοστομίδης Ανταίος 1952-
Εκδότης: Εκδόσεις ΚαστανιώτηFAQ
Έτος έκδοσης: 2010
ISBN: 960-03-5075-2
Σελίδες: 160
Σχήμα: 21χ13
Κατηγορίες: Ισπανόφωνη ποίηση (Χιλή)
Σειρές: Συλλογή Βραβεία Νόμπελ

Τιμή σε ιστοσελίδες: 5.25 €