Η νύχτα της χρυσής πεταλούδας

Περιγραφή
“Η Νύχτα της Χρυσής Πεταλούδας” ολοκληρώνει την πενταλογία με θέμα το Ισλάμ -τη σειρά των ιστορικών μυθιστορημάτων του Τάρικ Άλι που έχει αποσπάσει πολλά εγκωμιαστικά σχόλια, έχει μεταφραστεί σε δώδεκα γλώσσες και χρειάστηκε περισσότερο από είκοσι χρόνια για να γραφτεί. Ένα επικό πανόραμα που άρχισε στη μαυριτανική Ισπανία του 15ου αιώνα και φτάνει στο Πακιστάν του 21ου αιώνα.
Στη “Νύχτα της Χρυσής Πεταλούδας” παρακολουθούμε την προσπάθεια για τη συγγραφή της ζωής ενός αινιγματικού Πακιστανού ζωγράφου με το παρατσούκλι Πλάτων -του αψίθυμου αλλά προικισμένου Μοχάμεντ Αφλατούν, που ζει σε μια χώρα όπου “η ανθρώπινη αξιοπρέπεια έχει εξευτελιστεί”. Στην πορεία της έρευνάς του, ο Νταρά, παλαιός φίλος του Πλάτωνα, ταξιδεύει από τη Λαχώρη στο Λονδίνο κι από το Παρίσι στο Πεκίνο, ξεσκαλίζοντας εκπληκτικές και λάγνες ιστορίες από τα αποθέματα της ζωντανής μνήμης και των ξεχασμένων σελίδων της ιστορίας. Για να κατανοήσει τον άνθρωπο, ο Νταρά πρέπει να παλέψει να καταλάβει τον τόπο όπου γεννήθηκαν και οι δύο.
Ο συγγραφέας μας ξεναγεί σ’ ένα άγνωστο Πακιστάν των τελευταίων πενήντα χρόνων, γεμάτο εντάσεις και αντιφάσεις. Η διαδρομή μιας γενιάς από την πολιτική ένταξη των σπουδαστικών χρόνων, τα λογοτεχνικά καφενεία, τις λέσχες, την τέχνη, τους έρωτες, την προδοσία, τη διεθνή καριέρα έως τα τωρινά χρόνια με την άνοδο του θρησκευτικού φανατισμού, την παρουσία των Ταλιμπάν, τις πολιτικές δολοφονίες καμουφλαρισμένες ως τρομοκρατικές πράξεις και τη σύνθετη σχέση κοινωνίας και στρατού.
Καθώς ξεδιπλώνεται η ιστορία, γνωρίζουμε την Τζιντιέ, τη “σουνέρι τίτλι”, τη Χρυσή Πεταλούδα του τίτλου, την πρώτη αγάπη του αφηγητή, κόρη κινέζικης οικογένειας που έχει εγκατασταθεί στη Λαχώρη εδώ και έναν αιώνα, παντρεμένη με τον καλύτερο φίλο απ’ τα παλιά του αφηγητή? και τον αδελφό της με το παρατσούκλι Κομφούκιος, του οποίου χάθηκαν τα ίχνη όταν πήγε εθελοντικά στην Κίνα μετά την Πολιτιστική Επανάσταση? γνωρίζουμε επίσης την κυρία “Νώτη” Λατήφ, μια νοικοκυρά από το Ισλαμαμπάντ που η αδυναμία της στους στρατηγούς την αναγκάζει να καταφύγει στα παρισινά σαλόνια όπου συχνάζει η πνευματική διανόηση του συρμού και όπου, εν μια νυκτί, γίνεται διάσημη και χαρακτηρίζεται ως ο Ντιντερό του ισλαμικού κόσμου? κι από την άλλη τη Ζάυναμπ, μια γοητευτική ώριμη γυναίκα από τη Λαχώρη, που τ’ αδέρφια της την ανάγκασαν, για περιουσιακούς λόγους, να “παντρευτεί το Κοράνι”. Άνθρωποι του σύγχρονου Πακιστάν, βαθιά ριζωμένοι στον τόπο τους, και ταυτόχρονα κοσμοπολίτες.Ο Ταρίκ Αλί είναι συγγραφέας και κινηματογραφιστής. Έχει γράψει περισσότερα από εικοσιτέσσερα βιβλία με θέματα από την παγκόσμια ιστορία και την πολιτική, καθώς και θεατρικά και σενάρια για το θέατρο και τον κινηματογράφο. Αυτό είναι το έβδομο μυθιστόρημά του. Το 2010 του απονεμήθηκε το βραβείο Granadillo από το Φεστιβάλ του Πολιτισμού της πόλης της Γρανάδας για τα μυθιστορήματα της Πενταλογίας του Ισλάμ. Όλα του τα μυθιστορήματα έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Είναι συντάκτης του περιοδικού “New Left Review” και ζει στο Λονδίνο.
Στις εκδόσεις “Άγρα” κυκλοφορούν τα μυθιστορήματά του “Στον ίσκιο της ροδιάς”, “H Πέτρινη Γυναίκα” και “Ένας σουλτάνος στο Παλέρμο” καθώς και τα πολιτικά του δοκίμια “H σύγκρουση των φονταμενταλισμών – Σταυροφορίες”, “Τζιχάντ και νεωτερικότητα”, “Ο Μπούς στη Βαβυλώνα – Η νέα άποικιοποίηση του ‘Ιράκ”, “Οι πειρατές της Καραιβικής – Αξονας Ελπίδας” και “1968 -Έφοδος στον ουρανό” (μαζί με τον Π.Ι. Τάιμπο ΙΙ).

Συγγραφέας: Ali Tariq
Μεταφραστής: Ισμυρίδου Παλμύρα
Εκδότης: Άγρα
Έτος έκδοσης: 2011
ISBN: 960-325-957-8
Σελίδες: 321
Σχήμα: 21χ14
Κατηγορίες: Αγγλόφωνη πεζογραφία (Πακιστάν) – Μυθιστόρημα

Τιμή σε ιστοσελίδες: 14.70 €